.
溫熱的海風從世界那邊吹來,掠過這座美麗的城市,並帶動未關嚴的木門不規則撞擊門框,發出咯吱咯吱的響動。一筆閣 www.yibige.com
旅館老闆瘋狂而變態的笑聲持續了很長一段時間,知道他的肺開始抗議,才又猛地大口吞下杯中的劣質葡萄酒。
比爾不知道他在笑什麼,他對從他人的暴虐對周圍產生的輻射影響不感興趣,他完全忘了曾在布里特斯發生的一切,或者說他無數次重組的大腦,早就把無關緊要的女支女和事物在大腦皮層中抹消。
但願這是一種進化。
等到旅館老闆醉醺醺地趴在桌子上,比爾確定他已經醉了,只是嘴裏還喋喋不休地說着什麼,不過都是些醉話。
&百名女巫嗎……」
用三根手指掐住高腳杯緩慢搖晃,比爾在微弱的陽光下觀察它的光澤,雖然對於這種劣質白葡萄酒來說,溫度和色澤存在的意義已經消失,但這只是一種習慣。
因為他很快就從旅館老闆的回答中發現許多不符合邏輯的問題。
&果真有這種數量的女巫曾隱藏在錫蘭地區的話,她們不會對這片區域造成恐怖影響嗎?」
&考歐德教廷目前對待巫師的態度,就算只發現蛛絲馬跡,這群迫不及待在人民中樹立形象的騙子們也會追查下去,對女巫的獵殺竟然還會成片存在……」
&且巫師的實力應該不弱,就算擁有麥克斯實力的女巫並不是巫師群體中的基本衡量標準,錫蘭地區的幾百名女巫中也不可能全都是不會使用巫術的邊緣者。」
&場獵殺活動是虛偽的。」
比爾停止晃動酒杯??,他還希望從這件事中得到更多啟示,最後把這件事聯繫到威廉姆斯身上,觀察這事對威廉姆斯.克利夫的影響。
在酒精的作用下,比爾感覺自己好像忽略了一處非常關鍵的突破點,但他絕對不是有意為之。
他從椅子上起身,椅子在相互作用力下向後蹭了一段,發出蹭的一聲巨響,昏昏欲睡的酒館老闆努力撐開眼皮,此刻他似乎忘了看表。
「……嗯、您要離開了嗎?」
&該離開了,謝謝你對我講的往事,但我還需要知道更多才行,你有什麼好的推薦去處嗎?」
&好,讓我好好想想……」
旅館老闆打了個嗝以後,竟然真的拄着腦袋思考,大概是服務行業從事久了,下意識也會幫客人的忙。
&記得……對,我記得!」
&這座城市還、還建立過一處專門歌頌教廷豐功偉績的博物館,你為什麼不去哪兒看看呢!」
他興奮地拍桌子大喊,似乎完全忘了剛才發生的一切,比爾隨口說聲謝謝,並告知老闆退房。
旅館老闆這才想起來抬頭看看,發現距離最晚退房時間還有一分鐘,他十分沮喪,為此又喝了一大口酒。
只是等他準備好退還押金,抬頭準備還錢的時候,旅館裏哪還有男人的影子……
比爾只是靜悄悄離開,才沒有被酒意佔領思緒的男人發現,由於教徒在蒙特城的搜索力度增加,他必須停止使用能力
而現在這名褐發青年正站在距離城市中心三條街的人行路上,隨意走到一家書店,買書的同時向店員詢問博物館在哪兒。
&生,您沒跟着旅遊團一起來嗎,或者說您沒找一位嚮導?」
雙眼冒着小星星的女店員(或者說是書店老闆的女兒)臉頰緋紅,比爾卻只能從店員身上看到令人厭惡的皮膚和毛孔。
但他必須忍住這份厭惡。
&有旅行團和導遊,我是自己來這邊旅遊的,這樣畢竟能自由一點,你應該知道那個博物館吧?」
&是放了許多教廷偉大歷史那個。」
比爾多加一嘴,為了保證他不會被指引到其他地方,女店員直接走到門外給他指引方向,又好心提醒。
&生,您也是最忠實的信徒嗎,那您可能會失望了。」
&說建立這個紀念